Sayfa: [1] 2   Aşağı git
  Yazdır  
Gönderen Konu: Ozon tabakası delinir mi yoksa seyrelir mi?  (Okunma Sayısı 9668 defa)
0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
piramid
Ziyaretçi
« : 22 Ocak 2008, 19:14:13 »


Değerli meslektaşlarım, gerek  basında gerekse coğrafya öğretmeni arkadaşlarımız  tarafından  "ozon tabakası delindi "veya "ozon tabakası yırtıldı"  gibi kavramların kullanılıldığını görmekteyiz yada duyarız. Ben bu kavramların tam doğru  olarak  kullanıldığı kanaatinde  değilim. Ozon hepimizin bildiği gibi  bir gazıdır. Gaz olan bir madde  delinmez  veya yırtılmaz, ancak gazın azalması sonucu seyrelir veya gaz tabakası incelir.  Derslerimizde  ozon tabakasını incelmiş veye seyrelmiş olarak  ifade etmek daha doğru olmaz mı?  Bu konuda  değerli görüş ve yorumlarınızı belirtirseniz sevinirim..
saygılarımla..
Kayıtlı
çiğdem
Deneyimli Üye
****

Performans: 33
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bayan
Mesaj Sayısı: 158



« Yanıtla #1 : 22 Ocak 2008, 19:18:53 »

size katılıyorum.bu tabakadaki gazların seyrelmesi ,ozon delindi şeklinde yorumlanıyor.
Kayıtlı
tahire57
Yeni üye
*

Performans: 12
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bayan
Mesaj Sayısı: 44


« Yanıtla #2 : 22 Ocak 2008, 19:19:44 »

Sayın hocam ben de sizin göürşlerinize katılıyorum... Doğrusu ozon tabakası seyreldi ifadesi olmalıdır. Selamlar...
Kayıtlı
nskcg
VIP Üye
******

Performans: 19
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bay
Mesaj Sayısı: 825



« Yanıtla #3 : 22 Ocak 2008, 19:34:06 »

Evet arkadaşlar bugüne kadar hiç delindi ifadesi kullanmadım ve öğrencilerede sürekli olarak bunu anlatmaya çalıştım ancak seyreldi olarak değilde inceldi diye ifade ederek anlattım ve de delinme diye söylenmesinin yanlış olduğunu ancak konuya daha fazla dikkat çekmek için delinme diye ifade edilmiş olabileceğini söyledim.
Kayıtlı

50. Yıl Tahran Anadolu Lisesi Coğrafya Öğretmeni/İstanbul
MUHARREM BUZ
Muharrem BUZ
Site Yöneticisi
*******

Performans: 1771
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bay
Mesaj Sayısı: 2527


Uzunköprü Muzaffer Atasay Anadolu Lisesi


« Yanıtla #4 : 22 Ocak 2008, 19:35:12 »

ozon tabakasının delinmesi tabiri bizde çok tutuldu aslında ozonosfer tabakasında ki Ozon gazının seyrelmesinden başka bir şey değildir bu.
Kayıtlı


Yaş kırk dört yolun yarısı +9
Dante gibi ortasını geçtik ömrün.
ugur19
Site Yöneticisi
*******

Performans: 991
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bay
Mesaj Sayısı: 3596


« Yanıtla #5 : 22 Ocak 2008, 20:01:14 »

Değerli meslektaşlarım, gerek  basında gerekse coğrafya öğretmeni arkadaşlarımız  tarafından  "ozon tabakası delindi "veya "ozon tabakası yırtıldı"  gibi kavramların kullanılıldığını görmekteyiz yada duyarız. Ben bu kavramların tam doğru  olarak  kullanıldığı kanaatinde  değilim. Ozon hepimizin bildiği gibi  bir gazıdır. Gaz olan bir madde  delinmez  veya yırtılmaz, ancak gazın azalması sonucu seyrelir veya gaz tabakası incelir.  Derslerimizde  ozon tabakasını incelmiş veye seyrelmiş olarak  ifade etmek daha doğru olmaz mı?  Bu konuda  değerli görüş ve yorumlarınızı belirtirseniz sevinirim..
saygılarımla..

     Kesinlikle haklısın değerli arkadaşım.Önümüzdeki en büyük  engellerden biri de zaten bu kavram yanlışlıkları değil mi?Bu ve buna benzer ifade yanlışlıkları başta medyada olmak üzere bir çok alanda karşımıza çıkıyor.(Bir örnek; depremin şiddeti ve büyüklüğünde olduğu gibi)
Kayıtlı

BİLİMLERİN KRALİÇESİ COĞRAFYA...
Zeki GÜRBÜZ
Genel Moderator
******

Performans: 1698
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bay
Mesaj Sayısı: 3882


Çine Anadolu Öğretmen Lisesi


« Yanıtla #6 : 22 Ocak 2008, 20:05:33 »

Atmosferin bir gaz tabakası olduğunu öğrencisine kavratan öğretmen, ozon delindi, yırtıldı ya da seyreldi dese de çok farketmez.Öğrenci gaz kavramını bilmiyorsa o zaman başka tabii!..
Kayıtlı



    
       
        YURDUM
Ağladığım senin içindir
Güldüğüm senin için
Öpüp başıma koyduğum
Ekmek gibisin...
okuyanus
Uzman Üye
*****

Performans: 179
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bay
Mesaj Sayısı: 485



« Yanıtla #7 : 22 Ocak 2008, 20:05:52 »

ozon dünyayı bir örtü gibi koruduğundan bu örtünün zarar görmesi durumuna delinme şeklinde bir ifade bulmuş olabiliriz tabi ki doğrusu seyrelmesi veya incelmesidir



Kayıtlı

yasaklar güvenlik sağlayabilir ama özgürlüğü asla...
M.Sami KÖROĞLU
Admin
Site Yöneticisi
*******

Performans: 2999
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bay
Mesaj Sayısı: 5010


Adıyaman


Site
« Yanıtla #8 : 22 Ocak 2008, 20:23:29 »

Evet Barkan hocam;

Ben de özellikle delinme ve yırtılma konusunda aynı açıklamalrda bulunuyorum.

Sözkonusu olayı gaz tabakasının kalınlığının azalmasından dolayı işlevini tam olara yerine getirememesi olarak açıklıyorum.

Kayıtlı

tunctunc
Uzman Üye
*****

Performans: 115
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bay
Mesaj Sayısı: 401



« Yanıtla #9 : 22 Ocak 2008, 20:30:37 »

Konuyu yeterince bilen hiç kimsenin özellikle de bir Coğrafyacının "ozon tabakası delindi" ya da "yırtıldı" diyeceğini zannetmiyorum.
Bu daha çok basında halk için kullanılan bir kavram oldu..
Yoksa tabiki doğru bir kullanım değil..
Kayıtlı

Ben Mevlana değilim, adam ol öyle gel....
kuvars35
Uzman Üye
*****

Performans: 27
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 476



« Yanıtla #10 : 23 Ocak 2008, 17:36:03 »

eğitimciler olarak biz; doğru kelimelerle konuyu ifade etmeliyiz. aksi taktirde öğrencilerin kafalarının karışmasına neden olabiliriz. bu uyarınız için teşekkürler hocam.
Kayıtlı
adanas
Ziyaretçi
« Yanıtla #11 : 23 Ocak 2008, 17:44:10 »

Barkan hocam kesinlikle katılıyorum size. Rehamuhtar vari cinsinden 'ozon tabakası delindi' diye bir ifade olamaz. Böyle bir ifade bir coğrafyacılara yakışmaz. Gazlar delinmez seyrelir. Ayrıca tabakanın delinmesi dünyanın sona geldiğinin göstergesidir..
Kayıtlı
DeDe
Ahmet Aydoğmuş
Genel Moderator
*****

Performans: 1411
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 1505


« Yanıtla #12 : 23 Ocak 2008, 18:00:02 »



  Olay, ozon gazlarının seyrelmesidir.İnsan yapımı CFC gazları, O3 formüllü ozon gazına zarar vererek O2 ve O olarak ayrıştırıyor. 1 klor molekülünün  100.000 O3 molekülünü parçaladığı söylenir.İngilizce olarak "ozone hole" olarak ifade edildiği için çeviri yapılırken "ozon deliği" olarak çevrilmiş.Fakat delinme yerine incelme veya seyrelme daha uygun oluyor.Bu konuda aşağıdaki linkte fazlası ile bilgi vardır.

  http://www.meteor.gov.tr/2006/arastirma/arastirma-ozon-ozon.aspx
Kayıtlı

Emekli Coğrafya Öğretmeni Batıkent / ANKARA
salp
VIP Üye
******

Performans: 815
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 1554

süleyman çelebi anadolu lisesi


« Yanıtla #13 : 23 Ocak 2008, 19:31:25 »

bu konuda kullanılabilecek en güzel ifade, seyrelmedir
Kayıtlı
erdoğanbayar
Deneyimli Üye
****

Performans: 22
Çevrimdışı Çevrimdışı

Cinsiyet: Bay
Mesaj Sayısı: 191


« Yanıtla #14 : 23 Ocak 2008, 20:06:36 »

Kullanılan ifade çok önemli değil ne anlatmak istediğini anlıyorlarsa sorun yok.Dede öğretmenişm ingilizcesini vermiş daha ne.Peki seyrelen gazlar tamamen yok  olursa nasıl kelime kullanacaksınız?Boşverin anlamsız ayrıntıyı.
Kayıtlı
Sayfa: [1] 2   Yukarı git
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer:  

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic